Запись в блоге

Стефко Оробец: Люди с интеллектом жить в Америке не могут

Известный шоумен и юморист теперь пишет книжки
Стефко Оробец, известный юморист из театра-кабаре «Не журись!», шоумен и телеведущий, сейчас готовит к печати книгу о своей непродолжительной эмиграции в США. Ведь прошло ровно четверть века с тех пор, как Он вернулся в родной Львов навсегда.

— Господин Стефку, это правда, что на вас давило КГБ и именно поэтому вы уехали в Америку?

— Не совсем, просто я думал 1987 года, что Америка — то великое спасение, мое будущее. Хотел там остаться навсегда, ибо был тогда популярен и за океаном. И по той причине меня попытались втянуть в некоторые структуры — хотели использовать для определенных целей, предлагали сотрудничество с определенными органами. Я это увидел, изменил мнение и убегал от Америки обратно. А она меня догнала и здесь, но в искаженном виде.

— Что тогда привезли из Америки?

— 100 долларов. А их не было где девать, потому что это были слишком большие деньги, чтобы их носить в кармане здесь, в СССР. Ну и отвращение от США. Думаю, люди, которые имеют интеллект, жить в Америке не смогут. Вот такое мое мнение. Об итогах пребывания в США я написал книгу «Піплія». Название противоположная Библии, но у меня люди якобы молятся на «пиплов», не зная, что это эксперимент, который проводят над ними определенные организации.

— После возвращения во Львов поклонники носили вас на руках, вы выступали в театре «Не горюй!», который создавали с Юрием Винничуком. Сейчас с ними встречаетесь все вместе, ходите на кофе или пиво?

— Каждый сейчас занимается своим делом. Я же попал в этот круг как один из основателей дискотечного движения. Мамин брат привез из Венесуэлы 25 пластинок зарубежной музыки, аналога которых не было ни у кого, наверное, во всем СССР. У меня их покупали на время, чтобы переписать.

А тогда мы стали устраивать дискотеки — музыку под магнитофон. За вход платили деньги, и я имел по 100 — 200 рублей за вечер! Меня тогда и любили просто до невозможности. Сейчас мы не в лучших отношениях между собой, поэтому не думаю, что найдем консенсус, чтобы появиться на публике. «Не журись!» — это прошлое, которое надо вспоминать, и не более.

— Но ваше чувство юмора никто же от вас не заберет — вы основали Гильдию галицких юмористов. Какое чувство юмора у львовян — отличное от американского, ближе к британскому?

— Я бы сказал, что галицкий юмор является смесью английского и польского, а американского вообще не существует. Галицкая гвара же присуща только нашему региону. Это — субкультура, которую за Збручем уже не поймут. Границы сужаются и дальше. Галицкий юмор говорит о дискомфорте общества, поэтому с ним борется и власть.

Наверное, с юмором даже советы по поздней горбачевщины так не воевали, как это есть сегодня. Очень хорошо помню, как подошел к Чорновила, который обещал нам собственное помещение театра, и говорю: «Будем делать западноукраинский театр сатиры и юмора, критиковать». Он спрашивает: «Кого критиковать?» Говорю: «Вас». А он тогда отвечает: «Нам это не нужно»…

— И вы и дальше — юморист, работаете на телевидении…

— Да, но моя работа с детьми не связана. Даже не пытаюсь предлагать что-то из галицкого юмора, ибо убежден, что его никто не будет терпеть. Зато пишу много. После «Насмешек» i «Піплії» написал книгу о своем предке, Енфріда Вальтера фон Чирнгауза, изобрел мейсенську фарфор. Все эти мои книги — с юмором, иначе писать я не умею!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Похожие записи

санта клаус и дед мороз
Санта Клаус и Дед Мороз

Захотелось немного разобраться в деталях со Св. Николаем, Санта Клаусом и Дедом Морозом. Погуглил.

slonruimag_4136987_14565738
О реальности

В Красной Калине на Чайковского обычно последние минимум 10 лет играет или какая-то ФМка

andriy_bokotey
Андрей Бокотей: На творчество остаются только субботы

Ректор Львовской национальной академии искусств, отпраздновал 75-летие Известному мастеру художественного стекла, профессору, ректору Львовской национальной

maxresdefault (2)
Александра Бонковский: Мои профессии прекрасно дополняют друг друга

Александра Бонковская — ведущая актриса Национального академического украинского драматического театра имени Марии Заньковецкой, которая

myroslav_skoryk
Мирослав Скорик: Радуюсь, что моя «Мелодия» возвращала Святослава Шевчука в Украину

Знаменитый композитор, дирижер и преподаватель отметил 75-летие Его произведения исполняют в Украине и Европе. Музыка

pe1
«Пиккардийская терция»: «Первые десять лет мы старались понравиться публике»

«Пиккардийская терция» отпраздновала свой 21-й день рождения …24 сентября 1992 года тогда еще квартет «Пиккардийская

pyatyknyzhzhya
Соломия Чубай: «Стихи папы читала еще в детсаду»

«Пятикнижие» Грицька Чубая выбрали лучшей книгой Форума издателей Это первое за последние 15 лет издание

roman_ivanychuk
Роман Иваничук: Сейчас книг не покупаю

Легенду украинской литературы наградили знаком отличия «Золотой писатель Украины» Автор более двух десятков исторических романов

irena_karpa
Ирена Карпа: Львов для меня-гастрономический центр

Писательница радуется незнакомцам на улицах и путешествует кафе Сегодня она — гостя в Львове. Хотя

0009_illya_stupel_stanchak
Шведский дирижер Львовской филармонии Илья Ступель: Я влюбился в украинскую музыку

Академический симфонический оркестр областной филармонии возглавил иностранец Новый концертный сезон во Львовской филармонии начался с

SHabatura-vitannya-009
Стефания Шабатура: Потерянные мои работы — это больная тема. Все сожгли

После восьми лет скитания в неволе диссидентка до сих пор не может получить компенсацию

bilyavskyy
Александр Белявский: Я с Украины никогда не переселялся

В шестьдесят всемирно известный гроссмейстер из Львова до сих пор побеждает лучших шахматистов планеты Александр

11030752_1025068294180043_2794107788384190067_o
Андрей Содомора: По-настоящему интересная книга рассчитана на читателя любого возраста

Переводчик представил книгу переводов античных загадок «Сто загадок Симфосія» — это первый перевод на украинский

maxresdefault (1)
Олег Лихач: Вне Львова и Украины жить не могу

Ведущий солист Львовской национальной оперы отпраздновал 50-летний юбилей Один из самых известных лирических теноров Львовского

zhan-batist_vital
Преподаватель из Франции ради мира в Украине пешком прошел 1300 километров

Жан-Батист Виталь: В Германии на меня смотрели как на человека не в своем уме За

Тарас Чубай: для открытых, билетных концертов, настали действительно тяжелые времена
Тарас Чубай: для открытых, билетных концертов, настали действительно тяжелые времена

Четверть века назад на свет появился один из самых популярных сегодня украинских групп —